It gives a nice kick.
To kope.
It gives a nice kick. Když má jídlo nebo nápoj ostrou nebo silnou chuť, můžeme touto větou vyjádřit, že nám tato chuť přijde příjemná. Například, po ochutnání pikantní omáčky můžeme říct, "This sauce…
Frázová slovesa s "look"
Napříč kurzem se nám ukazuje hodně frázových sloves s "look", které mají různé významy v závislosti na předložce nebo příslovci, které je následuje. Pojďme si je vysvětlit podrobněji.
Look at
Význam: Podívat se na něco nebo někoho.
Použití: Používá se, když chceme někomu říct, aby se na něco podíval nebo věnoval pozornost něčemu.
"Wow, Lily, look at this dress!" (Wow, Lily, podívej se na tyhle šaty!)
"Look at the sky, it's so beautiful." (Podívej se na oblohu, je tak krásná.)
Look for
Význam: Hledat něco nebo někoho.
Použití: Používá se, když někdo něco hledá nebo se snaží něco najít.
"I am looking for my keys." (Hledám své klíče.)
"She is looking for a new job." (Hledá novou práci.)
Look out
Význam: Dávat pozor, být opatrný.
Použití: Používá se jako varování nebo upozornění, aby byl někdo opatrný.
"Look out! There's a car coming." (Pozor! Přijíždí auto.)
"Look out for that dog." (Dávej pozor na toho psa.)
Look after
Význam: Starat se o někoho nebo něco.
Použití: Používá se, když mluvíme o péči o někoho nebo něco.
"She looks after her younger brother." (Stará se o svého mladšího bratra.)
Look up
Význam: Vyhledat informaci, podívat se nahoru.
Použití: Používá se, když mluvíme o vyhledávání informací nebo když se někdo podívá nahoru.
"I need to look up the address." (Musím vyhledat tu adresu.)
"Look up at the stars." (Podívej se na hvězdy.)
Shrnutí
Look at - podívat se na něco/někoho
"Look at this painting." (Podívej se na tento obraz.)
Look for - hledat něco/někoho
"I am looking for my glasses." (Hledám své brýle.)
Look out - dávat pozor, být opatrný
"Look out for the car!" (Pozor na auto!)
Look after - starat se o něco/někoho
"Can you look after my dog?" (Můžeš se postarat o mého psa?)
Look up - vyhledat informaci, podívat se nahoru
"Look up the word in the dictionary." (Vyhledej to slovo ve slovníku.)
It gives a nice kick. Když má jídlo nebo nápoj ostrou nebo silnou chuť, můžeme touto větou vyjádřit, že nám tato chuť přijde příjemná. Například, po ochutnání pikantní omáčky můžeme říct, "This sauce…
ESPERAR – čekat, doufat (pravidelné sloveso) espero – čekám / doufám esperas – čekáš / doufáš espera – čeká / doufá esperamos – čekáme / doufáme esperáis – čekáte / doufáte esperan –…
RECOMENDAR – doporučit (E → IE) recomiendo – doporučuji recomiendas – doporučuješ recomienda – doporučuje recomendamos – doporučujeme recomendáis – doporučujete recomiendan – doporučují
ENTENDER – rozumět (minulost – čas: indefinido) entendí – rozuměl jsem entendiste – rozuměl jsi entendió – rozuměl entendimos – rozuměli jsme entendisteis – rozuměli jste entendieron – rozuměli